sábado, 23 de março de 2013

REGÊNCIA DE ALGUNS VERBOS


Aspirar (desejar) – Verbo transitivo indireto (VTI)
Quem aspira, aspira a alguma coisa.
Aspirava a um cargo mais elevado.

Aspirar (absorver) – VTD
Quem aspira, aspira algo.
Aspirava o ar com dificuldade

Assistir (ver) – VTI
Quem assiste, assiste a alguma coisa.
Assistiu ao fantástico.

Assistir (acompanhar) – VTD
Quem assiste, assiste alguém ou algo.
O médico assiste os pacientes internados.

Agradar  (ser bem-quisto) – VI
Cheguei e agradei.
Agradar (satisfazer) – VTI
Quem agrada, agrada a alguém.
É difícil agradar a todos.

Chegar – VTI
Quem chega, chega a algum lugar, ou de algum lugar.
Chegar ao fim da linha. Chequei de Camaquã.

Cuidar (reparar) – VTI
Quem cuida, cuida de alguém ou de alguma coisa.
Cuida de mim, que eu cuido de ti.

Informar – VTDI
Quem informa, informa alguma coisa a alguém .
Ou Quem informa, informa alguém sobre alguma coisa.
Em ambos os casos, o verbo Informar é transitivo direto e indireto.

Implicar – VTI
O que implica, implica em.

Lembrar /esquecer – VTD ou VTI
- Quem lembra, lembra algo,ou alguém. (VTD)
Lembrei-o de seu compromisso.
- Quem lembra, lembra de algo, ou de alguém. (VTI)
Lembrei das crianças e comprei balas.
Obs. Na voz reflexiva: “Lembrei-me do que li”, é VTI.

Namorar – VTD / VI
Quem namora, namora alguém.
João namora Maria. (VTD)
João e Maria namoram. VI
Obs. Não use “namorar com”.

Obedecer /desobedecer– VTI
Quem obedece, obedece a alguém.
Mulheres devem obedecer aos maridos.

Pagar/perdoar – VTD ou VTI ou VTDI
Pagar/perdoar a alguém.  A empresa pagou a todos os funcionários. (VTI)
Pagar/perdoar algo. A empresa pagou todos os salários, (VTD)
Pagar/perdoar algo a/de alguém. A empresa pagou os salários a todos os funcionários. (VTDI)

Preferir – VTD /VTD I
Quem prefere, prefere alguma coisa. (VTD)
Prefiro levar uma vida saudável.
Quem prefere, prefere uma coisa à outra. (VTDI)
Prefiro comprar na fruteira a ter que plantar.
Obs. Não use prefiro isto do que aquilo.

Querer  (desejar) – VTD
Eu só quero um xodó.

Simpatizar – VTI
Quem simpatiza, simpatiza com alguém, ou com algo.
Simpatizaram comigo, mas não me deram a vaga.

Ver – VTD
Quem vê, vê algo ou alguém,
Não vejo você há anos.

Vir – VTI
Quem vem, vem de algum lugar.
Vim de Camaquã.

Visar (dar visto) – VTD
O gerente visou o cheque.

Visar (desejar) – VTI
Quem visa, visa a alguma coisa.
Muitos visavam ao cargo de secretário.

Ganhar/vencer/empatar/perder/derrotar.
Ganhar – Quem ganha, ganha de alguém. (VTI)
Vencer – Quem vence, vence alguém. (VTD)
Empatar – Quem empata, empata com alguém. (VTI)
Perder – Quem perde, perde para alguém. (VTI)
Derrotar -  Que derrota, derrota alguém. (VTD)

3 comentários:

  1. A regência do verbo "Implicar" está incorreta.

    Implicar = acarretar (v.t.d.); ter implicância (v.t.i.); comprometer-se, envolver-se (v.t.d.i.).

    V.T.D.: A mudança no projeto implica maiores gastos.
    V.T.I.: O pai implicava muito com as filhas.
    V.T.D.I.: Implicaram o advogado em negócios ilícitos.

    ResponderExcluir
  2. Lembrar /esquecer – VTD ou VTI
    - Quem lembra, lembra algo,ou alguém. (VTD)
    Lembrei-o de seu compromisso.
    - Quem lembra, lembra de algo, ou de alguém. (VTI)
    Lembrei das crianças e comprei balas.
    Obs. Na voz reflexiva: “Lembrei-me do que li”, é VTI.

    Lembrei das crianças nao existe

    O correto é "Lembrei-me das crianças"

    ResponderExcluir
  3. Essas duas correções (supondo estarem certas) mostra que o título do blog não traduz a realidade.
    Português é fácil, fácil até demais, porém é cheio de exceções.

    O pior nem é isso, o pior é a condescendência de alguns professores que, para não afugentar o aluno, passa a imagem de que Português é fácil, dando apenas exemplos onde o que foi explicado FUNCIONA. Daí o sujeito vai fazer uma prova difícil e encontra situações alienígenas pra ele e fica totalmente perdido.

    Português é tão complicado que até os caras mais fodas da gramática se dividem em algumas questões. Um exemplo bobo é o "Cheguei em casa". O próprio "Assistiu a" vs "Assistiu" tem gramáticos divididos.


    O que ocorre é que Português EXIGE leitura, escrita, estudo e em quantidade apreciável. Desta forma, quem vai saber mais é justamente aquele que é meio 'nerd', que comenta estes casos, que fica dizendo que não se diz "Ela chegou em casa todA machucada" (o correto é todo machucada), etc..

    ResponderExcluir